Лённрот Элиас - Калевала

вкл. . Опубликовано в Учения и пути

Поддержи нас в социальных сетях!

формат .doc,  404 стр.,  размер архива - 370 Кб

Карело-финский народный эпос. Эпическая поэма на основе древних карельских и финских народных песен. Данное издание представляет собой новый перевод поистине бессмертного произведения, выполненный на современном русском литературном языке.

В отличие от предыдущих переводов, сохраняющих свое значение и сегодня, это более точно передает содержание эпоса и ближе к оригиналу по звучанию поэтической строки.

 

Руна первая

1. Вступление.

2. Дочь воздуха опускается в море, где, забеременев от ветра и воды, становится матерью воды.

3. Утка свивает гнездо на колене матери воды и кладет там яйца.

4. Яйца выкатываются из гнезда, разбиваются на кусочки, и кусочки превращаются в землю, небо, солнце, луну и тучи.

5. Мать воды сотворяет мысы, заливы, берега, глубины и отмели моря.

6. Вяйнямёйнен рождается от матери воды и долго носится по волнам, пока, наконец, не достигает суши.

…………………

 

 

Ссылка для скачивания:  СКАЧАТЬ КНИГУ